-
1 parsemer
parsemer [paʀsəme]➭ TABLE 5 transitive verb* * *paʀsəmeles obstacles ont parsemé sa vie — his/her life was strewn with obstacles
* * *paʀsəme vt[feuilles, papiers] to be scattered over* * *parsemer verb table: lever vtr1 ( éparpiller) parsemez-la de persil haché sprinkle some chopped parsley over it;2 liter [étoiles] to stud [ciel]; des feuilles parsèment la pelouse the lawn is strewn with leaves; une pelouse parsemée de fleurs a lawn scattered ou dotted with flowers; les obstacles ont parsemé sa vie his/her life was strewn with obstacles; les pièges qui parsèment la route vers la victoire the obstacles on the path to victory.[parsəme] verbe transitif1. [semer, saupoudrer]2. (littéraire) [suj: fleurs, étoiles]le ciel était parsemé d'étoiles the sky was studded ou scattered with stars -
2 parsemer
vt. усе́ивать/усе́ять ◄усе́ю, -'ет►, усыпа́ть/усыпа́ть ◄-'плю, -'ет►;une prairie parsemée de fleurs — усе́янная цвета́ми лужа́йка; -un ciel parsemé d'étoiles — усе́янное <усы́панное> звёздами не́бо; un texte parsemé de fautes d'orthographe — текст, пестря́щий орфографи́ческими оши́бками; un discours parsemé de citations — речь, изоби́лующая (↑пересы́панная) цита́тамиdes feuilles parsèment le gazon ∑ — газо́н усе́ян <усы́пан> ли́стьями;
См. также в других словарях:
émailler — [ emaje ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; de émail 1 ♦ Recouvrir d émail. Émailler un bracelet. Faïence émaillée. Baignoire en fonte émaillée. 2 ♦ Fig.; vieilli ou poét. Orner de points de couleur vive. ⇒ diaprer, 1. parer, parsemer. « Mille… … Encyclopédie Universelle
semer — [ s(ə)me ] v. tr. <conjug. : 5> • 1155; lat. seminare 1 ♦ Répandre en surface ou mettre en terre (des semences) après une préparation appropriée du sol. Semer des graines et planter un arbre. « Une terre noire et grasse [...] où l on sème… … Encyclopédie Universelle
larder — [ larde ] v. tr. <conjug. : 1> • 1175; de lard 1 ♦ Piquer (une pièce de viande) de lardons introduits dans l épaisseur du morceau. ⇒ entrelarder. Larder du bœuf à braiser avec une lardoire. 2 ♦ Par anal. (Techn.) Garnir (une pièce de bois)… … Encyclopédie Universelle
orner — [ ɔrne ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; lat. ornare 1 ♦ Mettre en valeur, embellir (une chose). ⇒ agrémenter, décorer, enjoliver, ornementer, 1. parer. Orner une façade de drapeaux. ⇒ pavoiser. Orner sa boutonnière d une fleur. ⇒ fleurir.… … Encyclopédie Universelle
Walden ou la Vie dans les bois — Couverture illustrée de Walden ou la Vie dans les bois[Note 1] … Wikipédia en Français
truffer — [ tryfe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1798; de truffe 1 ♦ Garnir de truffes. P. p. adj. Boudin, foie gras truffé. 2 ♦ (1834) Fig. Remplir de choses disséminées en abondance. « Les mines dont les Allemands ont truffé les terrains qu ils… … Encyclopédie Universelle
Carl Gustav Jung — Pour les articles homonymes, voir Jung (homonymie) et Carl Gustav Jung (homonymie). Carl Gustav Jung Carl Gustav Jung ph … Wikipédia en Français
Barnaby Rudge — Barnaby Rudge: A Tale of the Riots of Eighty Barnaby Rudge Couverture de Master Humphrey s Clock, 1840, illustration de Geor … Wikipédia en Français
C.G. Jung — Carl Gustav Jung « Jung » redirige ici. Pour les autres significations, voir Jung (homonymie). Carl Gustav Jung … Wikipédia en Français
C. G. Jung — Carl Gustav Jung « Jung » redirige ici. Pour les autres significations, voir Jung (homonymie). Carl Gustav Jung … Wikipédia en Français
Carl-Gustav Jung — « Jung » redirige ici. Pour les autres significations, voir Jung (homonymie). Carl Gustav Jung … Wikipédia en Français